beadlespeak

The Problem Of Air Gaps

In connection, inbetween, translation, weakness on May 13, 2008 at 6:46 pm

I remember sitting listening to Charles Kraft in a week long intensive one time. He was intense, he was captivating, even better than his books. I remember him saying that meanings don’t exist within words or within  cultures or even within symbols & objects – meanings exist within people. Every saying is an act of translation – a struggle to get something that dwells within ourselves out and over the void towards another. Every act of understanding is a receiving, a decoding… a translation. The wonder of communication is that it even happens at all. It is a miracle.

I remember hearing lots of words that week but those words stuck. I must have been ready for them.

All comments are screened for appropriateness. Commenting is a privilege, not a right. Good comments will be cherished, bad comments will be deleted.